serving Nova Scotia, New Brunswick, PEI and Newfoundland/Labrador

au service de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Ile-du-Prince-Edouard et de Terre-Neuve/Labrador

Atlantic Therapeutic Touch™ Network

Le Réseau Toucher Thérapeutique™ de l’Atlantique

PO Box 24073 - 21 MicMac Blvd., Dartmouth, NS B3A 4T4

CONTACT US ~ CONTACTEZ-NOUS
Telephone / Téléphone Halifax: 902-454-2919

Outside/Hors Halifax toll free / sans frais: 1-888-339-1224

E-Mail / Courriel

Title/Position

Contact/Contactez

Information/Information

info@atlanticttn.com

Coordinator/Coordinateur

coordinator@atlanticttn.com

Secretary/Secrétaire

secretary@atlanticttn.com

Treasurer/Trésorier

treasurer@atlanticttn.com

Membership/Adhésion

membership@atlanticttn.com

Research/Recerche

research@atlanticttn.com

Fundraising/Levée de fonds

fundraising@atlanticttn.com

ATTN Newsletter/Bulletin de RTTA

newsletter@atlanticttn.com

Practice Group Liaison/Liasion des groupes pratique

pracgroup@atlanticttn.com

Events/Activités

events@atlanticttn.com

Education/Éducation education@atlanticttn.com

About ATTN

The Atlantic Therapeutic Touch Network was established in June, 1996. The volunteer Board consists of committees including Membership, Education, Events, Fundraising and Research. Monies are raised through membership fees, fundraising activities and donations. The ATTN joins with other Canadian networks to:

  • promote the practice and acceptance of Therapeutic Touch
  • insure standarized methods and techniques are used in the practice and instruction in the Krieger-Kunz method of Therapeutic Touch
  • provide an Atlantic region representation of Canadian members sharing common guidelines and goals
  • to serve as a resource and communications network for practitioners and instructors, as well as the general public
  • respond to requests by individuals seeking the services of a recognized Therapeutic Touch Practitioner
  • encourage research

The Board meets monthly and we are proud to be able to effectively "bring in" our Board members from out of town to the meetings via telephone linking, thereby making us a true "Atlantic" Network!

The Atlantic Therapeutic Touch Network only recognizes the Krieger-Kunz method of this type of energy work and encourages its members to learn other modalities. We are grateful to the founders of Therapeutic Touch, Dolores Kreiger and Dora Kunz for their foresight, intuition and fortitude to bring such a wonderful gift to the world.

 

Au sujet du réseau TT de l’Atlantique

Le réseau Toucher Thérapeutique de l’Atlantique a été établi en juin 1996. Le conseil d’administration bénévole se compose de comités comprenant l’adhésion, l’éducation, les activités, les levées de fonds et la recherche. Les fonds proviennent des frais d’adhésion, des activités de levée de fonds et des donations. Le réseau TT de l’Atlantique se joint à d’autres réseaux canadiens pour :

  • Favoriser la pratique et l’acceptation du Toucher Thérapeutique
  • S’assurer que des méthodes et des techniques standardisées soient utilisées dans la pratique et l’éducation du Toucher thérapeutique selon la méthode Krieger-Kunz.
  • Fournir une représentation des membres canadiens de la région Atlantique partageant des directives et des buts communs.
  • Servir de ressource et de réseau de communication entre praticiens et professeurs, aussi bien que pour le grand public.
  • Répondre aux demandes des individus recherchant les services d’un praticien en Toucher Thérapeutique
  • Encourager la recherche.

Le Conseil d’administration tient une rencontre mensuelle, et ses membres sont fiers de pouvoir tenir des réunions via téléconférence permettant aux membres du Conseil éloignés de participer aux réunions, faisant de nous un véritable réseau Atlantique! Le réseau Toucher Thérapeutique de l’Atlantique reconnaît seulement la méthode Krieger-Kunz et encourage ses membres à apprendre d’autres modalités. Nous sommes reconnaissants aux fondateurs du Toucher Thérapeutique, Dolores Krieger et Dora Kunz pour leur prévoyance, leur intuition et leur courage de faire un don si précieux au monde entier.

Code of Honour

Each Practitioner is bound by guidelines and a Code of Ethics which are renewed annually with membership registration.

The Board recognizes it has a special duty to ATTN members and have implemented the following Code of Honour which is signed by each Board members.

We, as a Board, represent the local Network membership and Therapeutic Touch as a whole. We are made up of individuals with individual values and ideas - this is the special gift we bring to the Board. Also included in the responsibility of this capacity of representation, is the need for Board members to pay special attention to creating an atmosphere of integrity, honesty, respect and trust and be ever mindful and conscious of delicate matters. Our goal is one of compassion, ethical and moral behavior as we work for the greater good. I agree to honor and bring the intent of this statement in everything I do in my capacity as Board member and that if it is found that I have faltered, that my position on the Board will be challenged.

 

Code d’éthique

Each Practitioner is bound by guidelines and a Code of Ethics which are renewed annually with membership registration.

The Board recognizes it has a special duty to ATTN members and have implemented the following Code of Honour which is signed by each Board members.

Nous, en tant que Conseil, représentons les membres du réseau et le Toucher Thérapeutique dans son ensemble. Le Conseil est composé d’individus ayant ses propres valeurs et idées – c’est le don spécial que nous apportons au Conseil. Également inclus dans la responsabilité des représentants, est le besoin des membres du Conseil de prêter une attention particulière à créer une atmosphère d’intégrité, d’honnêteté, de respect et de confiance et d’être toujours attentifs aux sujets délicats. Les membres doivent avoir un comportement déontologique et de compassion, nous travaillons pour le plus grand bien de tous. J’accepte de me comporter dans toutes mes actions comme membre du Conseil selon cet énoncé et si je déroge de cet énoncé, que ma place au Conseil sera remise en question.